So-net無料ブログ作成

リダからのメッセージ [金賢重]

気づけば約3ヶ月blogは放置してけど<(_ _*)>、今日は久しぶりに書きたくなりました[ペン]

春に発表された花火大会が、台風で中止になってしまいましたね[たらーっ(汗)]

午前中に携帯サイト見たら、来日とか練習の様子をUPしてるから、やる気なんだなと思い、雨具も準備して2日間びしょ濡れになるの覚悟して、家を出る直前に知りました[がく~(落胆した顔)]
中止のお知らせを見て、すごくビミョーな気分でした。正直、中止のお知らせにホッとしたところもあったんだけど、一番がっかりしてるのはリダだろうなーって[バッド(下向き矢印)]

そしたら、こんなメッセージが[exclamation]ウルウルしちゃいました(。´Д⊂)[あせあせ(飛び散る汗)]
申し訳ないけど今のリダには目で見てキュンキュンすることがないのでm(__)m、ほとんど追ってなかったんだけど、このメッセージ見て、リダってこういう人だったって改めて気づいちゃいました[ひらめき]なんか、今は無性に会いたいー[もうやだ~(悲しい顔)]

↓は、HENECIAやユニバーサルのHPに掲載されたリダからのメッセージです。




우선 팬여러분께 유감이고 죄송하다고 말씀드리고싶네요 예상치 못한 급작스런 태풍에 팬분들의 안전상 잠정적으로 공연을중단시켰습니다 일년이라는 준비기 간이 아깝기도하고 저역시아쉽습니다만 팬여러분들은 더욱아쉬우실거란걸알기에 어떠한 말을전해 야할지 모르겠습니다 한국 속담에 비온뒤땅이굳는다라는 말이있습니다 이번 경험을 토대로 더욱단단 해질수있는 계기가되겠습니다 공연을위해땀흘리신스텝분들 모두에게서도 위로와격려의말씀전하면 서 이만 글을줄이겠습니다 더멋진 공연으로 찾아뵙겠습니다 언젠가 다시 하나비를약속드립니다 팬여 러분 행복하시고 태풍조심감기조심하세요 현중올림

まず、ファンの皆さんに、残念で、申し訳ないという言葉をお伝えしたいです。 予想もできない急な台風に、ファンの方々の安全上、暫定的に公演を中断せざるをえませんでし た。 一年という準備期間が惜しくもあり、私もやはり悔しいのですが、ファンの皆さんはもっと残念に 思っていらっしゃると思い、どんな言葉をお伝えするべきなのかわかりません。 「雨降って地固まる」ということわざがあります。今回の経験を土台により一層たくましくなれる きっかけとなると思っています。 公演のため、汗を流してくださったスタッフ全ての方々にも、慰労と激励の言葉をお送りして、 いったんここで筆を置きたいと思います。 さらに素晴らしいステージを用意して、また来たいと思います。そしていつの日かまた花火をお約 束します。 ファンの皆さんお幸せにお過ごしください。そして台風と風邪に気をつけて下さい。

ヒョンジュン 拝


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:芸能

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は1年以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。